proxodimec: (Default)
[personal profile] proxodimec
I light stars. It's my job, that's all, take it or leave it. For hobby's sake i prefer experiencing new drinks, somewhat less often - new conversation partners. And i'm very fond of linguistics: after all, this reminiscence, certain insights into the etymology of local words, is the only thing i can preserve from the cultures i shall never see again.
Yesterday i drank warm suspension made of ground seeds which were apparently named after a small province in one of the southern countries - amusingly, at a distance of about 1/4 the equator length from that province, in a city that bears the name of its founder, a fratricidal hero. The method of preparation - extraction by water vapor - translated from the local language as "well defined", or possibly "rapid". That was hard to deny, especially considering the routine of brewing a particular type of leaves in the countries east of here.
She approached my table herself, as it usually happens - my body language, mimics, olfactory signals inevitably differ from those of the natives, and this subconsciously frightens most of them, but in a few bold ones, on the contrary, arouses great curiosity. It turned out she was also a foreigner, a tourist from a neighboring state - it's name is said to derive from miniature rock-dwelling mammals. When i was just beginning my extended journey, such encounters fascinated me like tiny miracles; some of the best ones stick in my memory even now, though they seldom linger there as long as the verbal peculiarities. I casually dismissed all inquiries about my home with a standard joke, but when it came to my work, replied most earnestly: "I light stars".
Later we drank something else, with various sugars and a notable quantity of ethanol, combined barely compatible, in the natives' opinion, types of entertainment, such as observing art collections, ancient and modern, then rhythmic shivering and jerking of limbs to primitive repetitive sound patterns (to define the latter, locals, quite surprisingly, employ the same term - originating from demigods of an outdated religion - as for the truly beautiful, harmonically perfect acoustic sequences). And so on, more or less the usual way, working it up to the forbidden mutual pleasure, this culmination of socializing - here the role is given to copulation.
At dawn i prepared two more portions of the warm drink (such was a common autochthonous ritual).
- We'll never see each other again, - there was almost no question mark in her voice.
- Never, - i didn't argue.
- Tomorrow you won't remember my name, - she assumed.
- I will, - i replied, - it means "worthy of admiration".
- Leave some contacts, maybe? E-mail, Facebook? Who knows...
- Where i live, we don't use electromagnetic means of communication, - i left the empty cup on the armrest of a hotel chair and picked up my backpack from the floor, - but i'll make you a farewell present. I will light a star for you.
Immediately outside the door i inserted my hand into the navel, lightly touched the link-sphere hidden where aborigines would have their digestion organs and transported myself to the nearest store of purified uranium - it was used here to produce energy in a very ineffective, barbaric way. There wasn't much of the radioactive metal, but quite enough to establish the required contact. Removing native-looking bioform (it's incredible, i must say, how those bipedal creatures keep balance and remain upright), i opened the link-sphere and found the center. Then liaised its reverberation with that of the local sun, letting through a short energy impulse from the galactic core - this had postponed the core's destabilizing for another tiny fraction of time, but, unfortunately, instantly transformed the poor little star into a proper nova. And finally, just for a brief moment, i moved to one of the highest roofs in this city, on a building dedicated, judging by its name, to a sacred stone - for no real reason, merely to have one last look. Eight units of temporal measurement aptly called "minute" by the locals remained until the arrival of a radiation front powerful enough to boil oceans, melt the planetary crust and reduce even my almost indestructible composition to a jumble of chaotic code fragments without hope of restructuring and regaining consciousness. But i didn't doubt i could retreat via the link-sphere just in time - acting quickly is an essential professional skill for those who light stars.

Date: 2015-10-04 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] z-u.livejournal.com
какое расточительство... :)

Date: 2015-10-04 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
Хе-хе. "Мы люди неплохие, как вечер, мы в пути". Вот уж никогда не понимала взгляда на это как на culmination of socializing - кстати, они, по-мо, говорят climax, а не кульминация, употребляют its без апострофа в качестве местоимения, и не говорят "координаты", а напротив, контакты. А ваще клево - ты исполняешь мою мечту не только о путешествиях по ебеням, но и о писании по-английски :)

Date: 2015-10-04 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Its без апострофа - в книгах не замечал, но похоже, действительно так. Это новая мутация, очередной разрыв между английским и американским или тупо мой недосмотр?Culmination/climax - здесь взаимозаменяемы. Опять же, я не стремлюсь к разговорной форме, книжно-червивая меня устраивает. Contacts - согласен, но coordinates, в целом, допустимо, а править лениво.
Меня самого более всего раздражает в этом тексте подростковое "пришёл, оттрахал, отвалил" - полное ощущение, что автору 16. Поэтому я и не публиковал этот текст - ему более 2-х лет. Но теперь захотелось показать знакомым джакартанским литераторам свою прозу,а оказалось, что на английском у меня 3 текста с половиной. Пришлось и этот закинуть в ЖЖ, пусть уж читают всё, и осмысленные вещи, и ерунду.

Date: 2015-10-04 03:54 pm (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
Боюсь, недосмотр, хотя носители тоже делают эту ошибку - а координаты бывают либо географические, либо в бывшем СССР) Ага, вот на кого надо ориентироваться, стало быть - на постколониальную лит-ру, создающуюся людьми с не вполне родным английским.

Date: 2015-10-04 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Нет, ориентироваться надо, разумеется, на носителей. В идеале - на старых британцев, хотя это автоматически прописывает тебя в разряд пыльных мешков с колониальным чаем и викторианскими предрассудками; ну да плевать на них, на разряды, зато язык какой! А с местными совершенно не носителями надо пить и спать. Не путай. Но и звиздеть о литературе с ними тоже очень даже можно.
Координаты всё-таки могут быть - ну, фигурой речи. Примерно как назвать в разговоре имя - позывными. Можно ещё тем отмазаться, что это, дескать, диалог испанки с инопланетянином. Насчёт its - всё же перепроверю, абсолютное ли это правило, и буду править.

Date: 2015-10-04 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Кстати, с ебенями ещё худо-бедно понятно, но что тебе мешает писать по-английски? Удалённого фриланса вместо нормальной зарплаты, отказа от предказуемости в жизни и пуленепробиваемого иммунитета это не требует...

Date: 2015-10-04 04:28 pm (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
У меня и нормальной-то нет) А писалка отвалилась когда меня привезли в Израиль, да и сюжеты я выдумываю плохо.

Date: 2015-10-04 04:33 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Ага. То есть всё-таки надо куда-то уехать, чтобы писать. А почему ты до сих пор не в Великобритании? Или вот ещё Ирландия есть, ты как раз и на скрипке умеешь, и на столе можешь сплясать... Явно же подходит тебе территория, не меньше, чем мне, например, Таиланд.

Date: 2015-10-04 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
Нет-нет, мне просто формирование литературного языка перешибло эмиграцией в 14 лет, так что уехать не поможет. Да и язык у меня скорее американский. Ориентироваться - в смысле мне по уровню письма, владеть языком как носитель я не буду никогда.

Date: 2015-10-04 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Не докажу, но уверен, что загнать чужой язык на бессознательную глубину родного можно. Нужно просто на нём жить, и жить при этом активно, творчески. А словарный запас, фразеология, стилистика, писательские и риторские навыки - навыки и есть, к периоду овладения языком они отношения вообще не имеют, при желании нарабатываются, и скорость такой наработки зависит только от интеллекта и предрасположенности/таланта. Если уж на то пошло, и по лексикону, и по грамостности в английском я превосхожу среднего американца (что недорогого стоит, ибо средний носитель большинства языков - зверушка вполне неграмотная). Ты - тем паче. Мне, например, сделать английский действительно родным чрезвычайно мешает тот простой факт, что у большинства моих собеседников и корреспондентов он тоже ни фига не родной. Всё-таки найти очередного О. Уайлда в совершенно уже не колониальной Азии - задача не для слабонервных. Сейчас, скажем, у меня постепенно нарабатывается индонезийский, но английского моего уровня вокруг не найти, потому что нормальные экспаты в Джакарте не живут, а местные, даже если и учились в Австралии, живую часть лексикона собрали в основном по студенческим пьянкам, и она, мягко говоря, неизыскана.

Date: 2015-10-07 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] nowname.livejournal.com
По науке считается, что билингвы получаются в лучшем случае до 12 лет. Потом определенные зоны в мозгу, которые активны у детей, осваивающих язык, уже не включаются.
Но теоретически можно допустить, что как-то можно впасть в детство и эти зоны расшевелить.

Date: 2015-10-19 10:41 am (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
В общем, спасибо за корректуру.

Date: 2015-10-20 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
Да тебе спасибо за диалог, пропащая душа )

Date: 2016-04-27 04:59 am (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Поправка: случайно оттестировал пару "coordinates"/"contacts" на американцах - действительно, первый вариант им непонятен. Ещё раз спасибо, откорректировал.

Date: 2016-04-27 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
на здоровье, грамматонацизм - последнее прибежище неудачника :) правильнее даже contact details

Date: 2016-04-27 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] proxodimec.livejournal.com
Не спорю, но это всё же не визовая анкета, а диалог у постели. А любой шовинизм по интеллектуальным признакам - чрезвычайно правильная и полезная штука. Я бы и евгенику ввёл. Людей бесполезно учить, строить, даже дрессировать - но может быть, можно выводить? Я имею в виду, не только во двор к заждавшейся расстрельной команде, хотя и без этого на каких-то этапах не обойтись.

Profile

proxodimec: (Default)
proxodimec

April 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 06:04 am
Powered by Dreamwidth Studios